Main Menu

О происхождении названия города Бишкека

ПоделитьсяShare on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on VK
VK
Print this page
Print

В настоящее время существуют две версии происхождения названия города: антропонимическая (гр.) anthropos — человек + onoma — имя = имя человека) и топонимическая (гр.) topos — место, местность + onoma — имя = название местности).

По первой версии город Бишкек получил своё название по имени человека. Учёными, научными работниками, исследователями, занимающимися проблемами языкознания, и в частности антропонимики, на основании изучения исторических, географических, литературных, топонимических, этнографических и археологических источников (древних манускриптов, санжыры (ар. — родословная), исторических монографий, археологических вещественных памятников и других документов) всего на территории Чуйской долины было выявлено четыре знаменитых человека, которые носили имя Бишкек.

Первым среди них и наиболее знаменитым был Бишкек баатыр — предводитель рода солто, командир воинской дружины, знаменитый воин, народный герой. Бишкек баатыр был богатырём, прославившимся своей храбростью и военным искусством, защитником племени солто от набегов калмаков и соседних враждебных племён.

Как установил видный этнограф, тюрколог и исследователь кыргызской истории Саул Менделевич Абрамзон (1905-1977), деда Бишкека звали Жоочалыш (кыр.) жоо — враг + (кыр.) чалыш — подобный кому-либо = подобный врагу), отца — Кенен (кыр.) кенен — достаточный, обильный, просторный; щедрый, с широкой натурой, любвеобильный), а старшего и среднего брата Бишкека — Кемпирек (кемпир — старуха + ек — именной аффикс) и Темир (железо). По версии потомков Бишкека, ныне живущих в Сокулукском районе, мать Бишкека звали Уулутай.

Второй Бишкек был владельцем караван-сарая, традиционного постоялого двора (специального общественного строения на Ближнем и Среднем Востоке и в Средней Азии, в городах, на дорогах и в ненаселённых местах), служащего кровом, стоянкой и местом отдыха для путешественников, паломников и, как правило, для торговых караванов, а также наличием дворов и загонов для скота: лошадей, верблюдов, ослов и других животных. Этот Бишкек также жил в XVIII веке, но с разностью в возрасте с первым Бишкеком в 20 лет. По версии, приведённой в книге «Кыргызы. Исторические предания и легенды» под редакцией академиков А. Какеева и В. Плоских, имя отца Бишкека было Тайчы, а матери — Байчике.

Третий Бишкек по версии, приведённой народным поэтом Кыргызстана в статье «Что в имени твоём, столица?», Бишкек был непревзойдённым и искусным уста (ир.) уста — мастер-ремесленник, кузнец, слесарь, оружейник), умел делать всё, и не было в этом ему равных. Этому искусству он обучился у русских мастеров, когда проживал в Оренбурге, куда прибыл вместе с торговцами. Вернувшись на родину, он около крепости, построенной кыргызами на караванном пути, построил устакану — мастерскую (кузницу) и стал знаменитым кузнецом и самым известным человеком того времени. Его кузница включала в себя очаг (горн) и наковальню, на ней можно было производить практически все первичные ручные операции при работе с металлом: плавить металл, заливать его в форму, также последующие, включающие в себя: свободную ковку, кузнечную сварку, горновую пайку меди, термическую обработку изделий, закалку, штамповку, волочение, изгиб, кручение, чеканку, подковывание лошадей и так далее. По свидетельству соплеменников, он был рослым, здоровым и настоящим мужчиной. Абсолютно мирный человек по своей сути, он активно участвовал в отражении набегов чужеземцев и в междоусобных схватках. Возможно, от этой кузницы произошло название Кузнечная крепость. По версии аксакала Сыргакбека Сооронкулова, имя матери этого Бишкека было Кубул (изменчивая).

По четвёртой версии, Бишкек был крестьянином (земледельцем). Он после того, как из Ала-Буки вернулся в Чуйскую долину, поселился на просторной местности между реками Ала-Арча и Аламедин, которая называлась Кен-Арал. Здесь он одним из первых начал заниматься земледелием, которому его обучили сородичи, и, в частности, дядя по матери. Нетронутая целинная земля давала хороший урожай овощей и фруктов, и Бишкек выращивал тыкву, арбузы, пшеницу и ячмень, которые он потом продавал на базаре, находившемся на Шёлковом пути, в районе современного парка Фучика. За несколько лет Бишкек превратил пустынные земли в процветающие сады, и слава об этой местности в течение 10 лет разлетелась далеко за её пределы.

И по этой же версии родителями Бишкека были Кене и младшая дочь ушедшего в иной мир Кудаке — Копуулду (нерешительная).

Был ещё один человек по имени Бишкек, но это было не имя, а прозвище. Однажды во время боя у этого дружинника отломился наконечник копья, и он вместо него привязал к копью остро заточенную сбивалку для кумыса (бишкек) и сражался с калмаками с таким копьём, за что и был прозван Бишкеком.

Однако профессор Бишкекского гуманитарного университета Д. Сапаралиев, опираясь на сведения, приведённые в книге «Материалы по обследованию туземного и старожильческого хозяйства в Семиреченской области» (Пишпекского и Пржевальского уездов тт. VII-VIII), изданной в Санкт-Петербурге в 1916 году, в своей статье «К этиологии названия столицы Кыргызстана» пишет, что среди просмотренных им тысяч кыргызских имён, зафиксированных до начала XX века и включённых в эту книгу, не встречается ни одного антропонима с именем Бишкек.

В то же время по его исследованиям на основании анализа сведений, приведённых в русских, китайских, тюркских письменных источниках и выявленных новых архивных документах было установлено, что до середины XIX века в Чуйской долине существовало поселение под названием Бишкек.

С другой стороны, объяснения некоторых исследователей имени Бишкек как производного от названия хозяйственного бытового предмета кочевников (мутовки для взбивания кумыса) являются несостоятельными, так как на самом деле это слово образовано из приведённой в Кыргызско-русском словаре проф. К. Юдахина глагольной основы «быш» — «взбивать, взбалтывать (кумыс)» и аффикса «кыч», образующего существительное от глагола, и тогда получается слово «бышкыч», которое в свою очередь было деформировано (трансформировано, преобразовано) в слово «бишкек» в соответствии с действующими историческими закономерностями, в частности под влиянием русского языка.

В этом отношении довольно актуальны мысли, высказанные еще в XI веке великим учёным энциклопедистом Абу Райханом Бируни (973-1048), который писал: «Названия изменяются быстро, когда какой-либо местностью овладевают иноплеменники с чужим языком. Их органы речи часто коверкают названия, и в таком виде они переносят их в свой язык, как это в обычае греков. Они берут первоначальное значение, но названия претерпевают изменения».

Этого же мнения придерживался и кыргызский писатель и исследователь литературы, кандидат филологических наук Шаршенбек Уметалиев.

В различных регионах Кыргызстана сбивалка для перемешивания кумыса называется немного иначе, но имеет одинаковый слоговой корень: например, в Джумгальском районе Нарынской области — «бышкыч», у жителей села Туз Чуйской долины — «бышуур» (буквально — «выводи воздух путём удара»), на юге Кыргызстана «бышкак» (то же самое, что «бей» на русском). Этот предмет у близкородственных кыргызам народов называется: у алтайцев — «пышкы», у хакасов — «пысхы», у тувинцев — «бышкы».

При этом переход звонкого согласного «б» на глухой «п» является вполне закономерным явлением (ассимиляцией) в говорах тюркоязычных народов.

По второй (топонимической) версии вытекает, раз Бишкек не имя человека, значит, это географическое название местности, а точнее, горы на юге Чуйской долины, у подножия которой расположен город, и происходит оно из персидского слова «пишкух», широко распространённого в орографии ираноязычных народов. Так, например, на территории Ирана и Таджикистана есть горные массивы с названием Пишкух.

По современным представлениям, это слово составлено из двух частей: «пиш» — (перс.) «перед, передняя часть» + «кух» — (перс.) «гора» = передняя (выступающая вперёд, лицевая) часть горы.

По своим благоприятным климатическим условиям, растительному покрову, наличию источников воды эта гора отвечала традициям и мировоззрению местных жителей и считалась источником зарождения человеческого рода и местом обитания их предков, поэтому в глубокой древности она называлась священной и являлась объектом поклонения верующих, совершающих паломничество к святым местам. Поэтому и поселения возле такой горы как бы находились под покровительством святых предков, которые по суеверию местного населения как бы обеспечивали им благоденствие. На её вершине жители этих поселений проводили различные общественно-ритуальные мероприятия (жертвоприношения, обряды бракосочетания, всенародные праздники и др.) и считали эту гору священным местом; местом, приносящим счастье; счастливой горой.

По этой причине и первое поселение у подножия этой горы с начала и до середины ХХ века тоже носило название Бишкек. Подтверждением тому является анализ сведений, приведённых в русских, китайских, тюркских письменных источниках и в выявленных новых архивных документах.

В 1825 году после завоевания кыргызских земель на территории этого поселения по приказу Мадали-хана была основана кокандская крепость, которая стала называться Пишпек. По своему функциональному назначению эта крепость являлась не только центром административно-политического управления, но и торговли. Поэтому вокруг неё стали селиться выходцы из ханства, торговцы, ремесленники и земледельцы. Так около крепости возникло новое поселение, которое стало называться так же, как и крепость.

Дважды (4 сентября 1860 года и 24 октября 1862-го) крепость была взята русскими войсками. В ноябре 1862 года остатки крепости были разрушены кыргызами племени солто, а на её месте двумя годами позже был установлен казачий пикет, затем здесь стал собираться базар, а в 1868 году здесь же было основано русское поселение Пишпек. 29 апреля 1878 года в связи с переводом в Пишпек центра Пишпекского уезда это селение получило статус уездного города, и именно эта дата официально отмечается как дата основания города.

1 февраля 1991 года по решению Верховного Совета Киргизской ССР город переименован в Бишкек.

Юрий БЕЛЯКОВ.






Related News

«Пишпек. Восточный вечер»

ПоделитьсяFacebookTwitterVKPrintВ этом году в свет вышла книга «Пишпек. Восточный ветер: по материалам архивов». Она посвященаRead More

Медиацентры вместо региональных СМИ

ПоделитьсяFacebookTwitterVKPrintМедиаконференция, посвящённая Дню информации и печати Кыргызской Республики, состоялась в Бишкеке. В ней участвовали представителиRead More

Добавить комментарий