«Байчечекей» расцвел в январе

"Байчечекей" расцвел в январе

Замечательному красочному литературно-познавательному журналу кыргызстанской детворы «Байчечекей» («Подснежник») исполняется 40 лет. «Для детей надо писать так же, как и для взрослых, но только лучше» — эта классическая максима и стала творческим девизом редакционного коллектива единственного в Кыргызстане детского журнала, издающегося на родном языке. Сорок лет — небольшой срок для исторического формата, но в жизни художественного иллюстрированного издания для детей он немалый и значимый.
За все годы выхода в свет в судьбе журнала случалось разное. Массовые тиражи советской эпохи сменялись упадком, а с приходом рынка перед редколлегией порой практически стояла угроза исчезновения издания. Но он выстоял и продолжает жить. Все годы с момента создания «Байчечекея» у его руля стоял народный поэт республики Токтосун САМУДИНОВ. В беседе с нашим корреспондентом главный редактор рассказывает об истории появления журнала и его сегодняшней богатой на интересные события творческой жизни.

— Что послужило творческим импульсом к рождению в январе 1977 года вашего творческого детища, кто из писателей и художников республики сотрудничал с журналом для малышей?

— Появление детского иллюстрированного журнала в республике в те годы ждали с нетерпением. Ведь дошколята и учащиеся начальных классов средних школ до 1977 года не имели специализированного издания. Поэтому первый его тираж 75 000 экземпляров многим показался мизерным. Кыргызская «Мурзилка» (именно так окрестили в народе «Байчечекей» при выходе его в свет) с первого номера стала популярной и любимой маленькими кыргызстанцами.

"Байчечекей" расцвел в январе

«Байчечекей» расцвел в январе

С самых первых номеров детского издания на его страницах выступали классики национальной литературы: А. Токомбаев, Т. Сыдыкбеков, Ч. Айтматов, С. Джусуев, Ш. Бейшеналиев, Б. Сарногоев, М. Джангазиев… Активно печатались в «Байчечекее» такие известные писатели, как Д. Сулайманов, Ж. Таштемиров, А. Кыдыров, О. Султанов, Т. Кожомбердиев, Ж. Мамытов. Именно с ними связано наше представление о том лучшем, что есть в отечественной детской литературе. «Ассистировали» им талантливые художники Г. Абдралиева, С. Макашов, Б. Жайчыбеков, Б. Джумалиев, Т. Мусакеев, Н. Кыдыралиева, А. Оторбаева…
Мы с первых же номеров уделяли оформлению журнала ничуть не меньшее внимание, чем его содержанию. Именно эти увлеченные люди всей душой старались творчеством воспитать в каждом маленьком читателе умение воспринимать прекрасное. И с первых же выпусков «Байчечекея» мы выбрали, как сегодня говорят, интерактивный диалог с читательской аудиторией, привлекая детвору к выступлениям в журнале.
И, надо это особо отметить, дети и сегодня с большим удовольствием участвуют в рождении журнальных номеров, особенно в иллюстрировании любимого издания. Как им это удается, можно узнать и оценить, познакомившись с нашим юбилейным номером журнала «Байчечекей». Большинство его рисунков выполнены ребятами, учащимися разных школ республики. Такой номер журнала приятно взять в руки. К тому же, как известно, журнал для малышей всегда не только читают, но и с интересом рассматривают и взрослые читатели.

— Какие материалы составляют основу содержания «Байчечекея»?

— Наш журнал — цветное литературно-художественное, иллюстрированное занимательное издание, где публикуются материалы, ориентированные на подготовку детей к школе и дополняющие школьную программу. Об этом говорят сами журнальные рубрики, ставшие за годы издания весьма популярными и востребованными: «Уроки этикета», «Поговорим по душам», «Уроки без оценок», «Легенды родного края», «Школа для дошколят», «Веселые уроки»… Регулярно выпуская журнал для малышей, редакция вносит весомую лепту в развитие государственного языка, чему служат постоянные журнальные странички «Почему мы так говорим?», «Прогулки со словами».

"Байчечекей" расцвел в январе

«Байчечекей» расцвел в январе

С помощью «Байчечекея» дети учатся познавать мир, любить Отечество, родное слово. На страницах журнала оживают герои сказок, легенд, народных преданий, эпосов, сказаний. Издание давно и прочно стало для ребят и букварем, и хрестоматией, и сборником диктантов. В журнале нередко появляются страницы на русском, английском языках, что помогает детям в изучении других языков.

В «Байчечекее» публикуется немало стихов и прозы, написанных нашими маленькими корреспондентами. При отборе их мы всегда ценим интересный собственный взгляд юного автора на мир, его стремление к постижению азов мастерства, а это всегда заметно и ощутимо уже в первых строчках детского сочинения.

— Где вы находите своих авторов?

— Ребята шлют написанные ими произведения не только из Бишкека и Оша, но и из Баткена, Ат-Баши, из Алая и Таласа, многих далеких уголков нашей прекрасной республики. Представляете, какая это радость для ребенка — впервые увидеть собственное стихотворение, сказку или рассказ опубликованными? Да еще с собственной фотографией и профессиональной иллюстрацией. Это удивительный воспитывающий момент!
Отношение к детям является важнейшим мерилом цивилизованности общества. От того, каким было детство человека, во многом зависят его мировосприятие, отношение к действительности, характер и в конечном счете судьба. В то же время детство — не только подготовка ребенка к взрослой жизни, но и полноценная жизнь маленького человека. Все это определяет непреходящее значение дошкольного и школьного возраста ребенка, его самоценность, делает дошкольное и школьное воспитание приоритетным направлением развития общества.

— Какие главные черты сегодняшнего любимого кыргызстанской детворой детского издания?

— В советское время «Байчечекей» занимал верхние строчки в рейтинге подобных детских журналов, издаваемых в Союзе. Но в начале 90-х годов минувшего века, когда партия и комсомол перестали по понятным причинам финансировать свое детище, «Байчечекей» был на грани закрытия. Но наша редакция, состоящая из подлинных энтузиастов, не сдавалась. Искала и находила понимание и поддержку интеллигенции, СМИ, властных структур, в том числе и в «Белом доме». Буквально чудом удалось сохранить на плаву уникальное для Кыргызстана издание.

Нынешний «Байчечекей» окреп, набирает силу, расцветает новыми красками. Героически выстоял «Подснежник» под вьюгами рынка, не увял со временем и продолжает радовать своих читателей. Журнал неоднократно был увенчан лаврами победителя различных конкурсов среди детских изданий стран Центральной Азии на лучшее полиграфическое исполнение и художественное оформление. А в 2003 году нашему изданию вручили международную премию «За престиж и качество», которую учредил популярный и весьма известный журнал туризма, индустрии и коммерции Actualidad, издаваемый в Испании. Ее номинанты определяются в странах Европы и Азии.

Многолетние старания редакции по достоинству оценены правительством республики. Премьер-министр Сооронбай Жээнбеков при встрече с руководством журнала подчеркнул, что со стороны правительства будет оказана необходимая поддержка для популяризации детского издания. Кабмин выделил из резервного фонда для укрепления материально-технической базы редакции двести тысяч сомов, такому вниманию коллектив весьма признателен и благодарен…

Поздравляя наших коллег с юбилейным для них годом, хотелось бы сказать вот что. Мы все как читатели хорошо помним, какая была радость: достать свежий номер журнала из домашнего почтового ящика. Хочется верить, что и сегодня юные подписчики испытывают что-то подобное при встрече с «Байчечекеем». Жаль, что детским и школьным библиотекам не хватает сегодня средств на подписку, а такое прекрасное явление культуры, как индивидуальная подписка, во многом утрачено и с трудом возрождается. А ведь журнал прямо из почтового ящика — чудесный сюрприз и для сегодняшних детей. Ежемесячный 7-8-тысячный тираж не предел для «Байчечекея». И в нашей многосложной современной жизни, когда компьютер полностью не может заменить детского чтения, роль такой красочной, игровой, умной книжки, как «Байчечекей», неизмеримо возрастает.

Александр ШЕПЕЛЕНКО.
Фото из журнала
«Байчечекей».






Добавить комментарий