Пн. Ноя 12th, 2018

Подлинный мастер книги

ПоделитьсяShare on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on VK
VK
Share on Google+
Google+
Print this page
Print

супер p форсе Бекбосун Джайчибеков — один из авторов государственной символики — Флага Кыргызстана

Б. Джайчибеков родился в селе Корумду Тюпского района Иссык- Кульской области. Окончил Московский государственный университет печати. В системе отечественного книгоиздания и полиграфии работает с 1977 года. Иллюстрировал для издательств Беларуси, Туркмении, Казахстана, США. Работал над серией сказок мира по линии фонда «Сорос-Кыргызстан». Неоднократный победитель республиканских, международных выставок-конкурсов «Искусство книги». Является одним из ведущих художников детской литературы страны. Он отличник образования, награждён медалью «Даўк». Является почётным членом международной ассоциации «Руханият»…


Насколько велик вклад Бекбосуна Джайчибекова, можно понять только тогда, когда вспомнишь те превосходные издания, на которых стоит его имя. Среди них произведения кыргызской классической литературы: Чингиз Айтматов «Мать-олениха», «Мальчик с пальчик», Тугелбай Сыдыкбеков «Курочка ряба», Касымаалы Баялинов «Лиса и сурок», а также книги зарубежных писателей: Марк Твен «Приключения Тома Сойера», Джек Лондон «Белый клык», Луиза Мэй Олкотт «Маленькие женщины», и сказки народов Кыргызстана.

И всякий раз Бекбосун Джайчибеков умел найти наиболее острые приёмы художественного оформления. Прежде всего хочется сказать об одном из самых крупных проектов Джайчибекова — серии сказок, выпущенных фондом «Сорос-Кыргызстан». Эта работа даёт возможность увидеть стилевые особенности творчества иллюстратора, позволяет отметить художественную тщательность и изящность подхода к композиции книги, продуманность и согласованность всех её компонентов, строго подчинённых единому продуманному плану. И если мы говорим об изяществе книг, оформляющихся под руководством Джайчибекова, то это не значит, что он предпочитал оформлять особые подарочные выпуски. Нет, он вкладывал душу в любое издание. Особенность его решений заключается в строгой целесообразности построения композиций, в строгой соразмерности элементов, образующих целое, в том удивительном чувстве меры, которое удерживает художника на границе необходимого.

Учебники для 6-7-х классов, вышедшие под авторством О. Осмонова, «История древнего мира» и «История средних веков» — это те издания, в которых стилевые черты творчества Джайчибекова проявились необыкновенно полно и наглядно, что позволило каждому ценителю увидеть большие художественные достоинства книг. Учебники можно демонстрировать студентам-полиграфистам. Здесь каждый элемент решён образцово, каждый разворот представляет собой стройную композицию текста и иллюстраций, всегда точно помещённых, всегда образующих вместе со шрифтом декоративное решение безупречного вкуса.

Чрезвычайно важные качества, определяющие творческие особенности Джайчибекова, — прекрасное знание классической литературы, тонкое осознание стилистического характера каждого литературного произведения, над изданием которого ему приходилось работать. Пониманием особенности детской литературы отмечены все книги, что Джайчибеков редактировал в издательствах «Адабият», «Кыргызстан», «Мектеп» и «Шам». Работая над народными сказками или над произведениями Айтматова для самых маленьких, он умел придать книге неповторимое лицо, ясное, остающееся в памяти на долгие годы.

Среди различных элементов оформления Бекбосун Джайчибеков придавал огромное значение шрифтам. Они в его руках становились средством большой выразительности, организующим эстетические функции книги. В этом, как и во всём остальном, им руководило тонкое чувство меры, позволяющее заставить звучать выбранный шрифт нужным ему аккордом. И тогда самое простое издание, отпечатанное без всякой роскоши, приобретало особый, значимый вид.

Знание Джайчибековым книги никогда не носило того эмпиристического характера, который ограничивает творчество кругом решений. Ему свойственно стремление к теоретическому осмыслению законов построения книг, и он отыскивал их, изучая произведения прошлого и современного искусства книжного оформления. Следует заметить, что это изучение привело Джайчибекова в специфическую область иллюстрации, что позволяло ему быть ценным советчиком и тонким критиком для тех художников, которые работали под его руководством. Для многих из них сотрудничество с Джайчибековым стало хорошей школой. Всегда побуждая художника к поискам оригинальных решений, Джайчибеков и сам стремился не повторять себя и находил новые решения макета, часто отмеченные большой смелостью мысли. Таких результатов Джайчибеков при всех своих знаниях, таланте, вкусе, культуре, опыте никогда не добился бы, если бы не был буквально одержим неустанным поиском наилучшего, каждый раз особого, только для данной книги подходящего оформления. И ничего нет удивительного в том, что, когда Джайчибекову пришлось работать над учебником математики для младших классов, он с увлечением погрузился в эту науку, чтобы найти наиболее выразительное и увлекательное решение для книги на такую, казалось бы, непростую тему.

Весь свой огромный опыт художественного редактирования Джайчибеков стремился осмыслить теоретически как единую стройную и последовательную систему, которая может стать наукой об оформлении книги, а не только субъективным опытом художественного редактора. Это привело его к созданию книги, которая является первой в своём роде.

Высокая культура, большие знания, безукоризненный вкус, одержимая увлечённость своим делом — вот что отличало Джайчибекова и что наложило глубокий отпечаток на все издания, которые осуществлены при его творческом участии. Их следует изучать с такой же тщательностью, с какой они создавались.

Калыс ИШИМКАНОВ.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *