Main Menu

Вселенная Айтматова в трех томах

ПоделитьсяShare on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on VK
VK
Print this page
Print

К 90-летию великого кыргызского писателя мирового масштаба впервые издана «Айтматовская энциклопедия» в трех томах. Она подготовлена в Институте языка и литературы имени Ч. Айтматова Национальной академии наук в рамках Национальной программы по развитию государственного языка.

Выпуск энциклопедии осуществлен по инициативе и под руководством известного айтматоведа, академика Абдылдажана Акматалиева. Наряду с сотрудниками ИЯЛ НАН КР в работе над изданием приняли участие ученые и преподаватели высших учебных заведений, специализирующиеся в айтматоведении. До сего дня Институтом языка и литературы им. Ч. Айтматова к юбилейным датам подготовлены и представлены вниманию читателей энциклопедии «Сагымбай», «Саякбай», «Токтогул», «Алыкул», вышедшие в свет на средства спонсоров.

Как отмечает академик А. Акматалиев, жизнь показывает, что сегодня, в эпоху Интернета, нет смысла составлять энциклопедии прежнего, классического типа, к тому же значительно углубилось и расширилось значение самого слова «энциклопедия». Поэтому цель авторов издания состояла в том, чтобы всю информацию об Айтматове донести до читателя в форме учебника, учебного пособия, хрестоматии, антологии.

Основной контент «Айтматовской энциклопедии» составили материалы о жизни и творчестве писателя. К его рассказам, повестям, драмам, романам, статьям, интервью, речам, докладам написаны аннотации, отдельные тексты публицистики даны в полном объеме. Многие проблемы, поднятые Ч. Айтматовым в свое время, сохраняют актуальность и в наши дни, звуча набатом. Писатель отличался тем, что всегда ярко, открыто и очень образно высказывал свои мысли и переживания по самым различным проблемам общественной жизни.

Представлены в трехтомнике и сведения о переводах произведений Ч. Айтматова на другие языки. ЮНЕСКО неоднократно отмечала, что наш писатель уже давно занимает передовые позиции как по количеству переводов своих произведений на другие языки мира, так и по тиражам изданий. Так, только во Франции повесть «Джамиля» издавалась 40 раз, в Китае книги писателя издавались более 50 раз, а в Индии переводились более чем на 10 языков.

Содержится в издании и перечисление произведений писателя, воссозданных в театре, кино, музыке, живописи. Всеми признанное «киргизское чудо» в мировом кинематографе второй половины ХХ века обязано своим появлением романам, повестям и рассказам Ч. Айтматова. Многие его работы обрели и ведут свою сценическую жизнь в театрах сотен стран по всему миру. К примеру, в Австрии театральная сцена была установлена прямо на железнодорожном вокзале, где поезда шли с запада на восток и с востока на запад. Постановка по «Пегому псу, бегущему краем моря» под названием «Мальчик и море» шла на берегу океана. Композиторы и мелодисты, обращаясь к произведениям Чингиза Айтматова, давно уже называют их рапсодиями и симфониями. Ими создана прекрасная музыка к кинофильмам, театральным спектаклям, опере и балету. Сотни художников из самых разных стран написали множество картин и рисунков разных жанров к произведениям Чингиза Айтматова, выставляя свои творения на различных выставках. К примеру, в «айтматовиане» только немецкого художника Эрхарда более 100 картин, а кыргызский живописец С. Бабажанов написал более 50 полотен. К книгам произведений Ч. Айтматова на 180 языках народов мира художники создали тысячи образов персонажей писателя, оформили сотни спектаклей и кинофильмов.

Энциклопедия содержит сведения, связанные с исследованием творчества Ч. Айтматова. Термин «айтматоведение» с 70-х годов прошлого века занимает свое место в научном литературоведении. Исследователями со всех уголков земного шара написаны тысячи монографий, сборников, статей, учебников и учебных пособий по творчеству кыргызского писателя. Произведения Ч. Айтматова служат объектами изучения лингвистов, философов, социологов, этнологов, педагогов.

Многие тысячи поклонников таланта Ч. Айтматова со всего мира долгие годы писали письма, телеграммы любимому писателю. Некоторые из этих посланий тоже получили место в трехтомнике.

В сборник вошли многие понятия литературоведения, языкознания, философии, педагогики, искусствоведения, а также топонимы, связанные с творчеством Ч. Айтматова.

Есть материалы и о стихах, посвященных кыргызскому писателю. Он оказал влияние не только на прозаиков, но и на поэтов, драматургов. Ч. Айтматова называли лириком, поэтом прозы, его произведения считались «стихами в прозе». В июле 2008 года, то есть через месяц после кончины великого писателя, в Элазыке (Турция) состоялся вечер памяти, на котором прозвучали стихи более 50 турецких поэтов, посвященные Ч. Айтматову.

Понятно, что в три книги даже весьма солидного объема невозможно вместить все, что было сказано, написано и продолжают говорить и писать о великом кыргызском писателе. Поэтому «Айтматовская энциклопедия» — лишь первая ласточка. Каждое следующее переиздание, безусловно, будет дополняться и перерабатываться. На ее основе в Институте языка и литературы планируют подготовить и издавать тематические энциклопедии — «Айтматов и литература», «Айтматов и общество», «Айтматов и кино», «Айтматов и театр», «Айтматов и музыка» и др.






Добавить комментарий