Нам не жить друг без друга Русский язык не нуждается в защите

Написанию статьи послужили неприятные тенденции, наблюдающиеся в последнее время. Даже премьер-министр заметил, что кое-где и кое-кто переходит красную черту.

 

 

Речь о русском языке. Никогда не думал, что придётся защищать его от кого-либо. Ибо он не нуждался и не нуждается в защите. Это аксиома. Люди изучают другой язык по необходимости, а, бывает, и по желанию. Но если потребности нет, никто не заставляет учить другой язык. Вот пример: в России сейчас более миллионов соотечественников. Никто не заставлял их учить русский и ехать в Россию. Но нужда и жизнь заставили.

 

Вообще, что такое русский язык для нас? Высказывание Чингиза Айтматова: «Русский язык — это мост, соединяющий нас с большим миром» — актуально по сей день и долго будет таким же. Великий человек во всём велик. И он не разбрасывался словами. Давайте гипотетически уберём или разрушим этот мост. Тогда как будем коммуницировать с другим миром и народами? На каком языке? Ведь даже с близкими соседями, как Таджикистан, Узбекистан, и даже с Казахстаном (не говоря о дальних), мы не сможем общаться без русского языка.

 

Тогда о чём речь? Кыргызы почитают старших, аксакалов. В своё время Раззаков, Усубалиев, Масалиев, Токомбаев, Океев, Шамшиеев, наши отцы и деды говорили в том же духе, как Айтматов. А нам зачем нарушать этот завет?

 

Удивляет реакция и позиция опытных политиков, представителей искусства и науки, общественных деятелей — одним словом, интеллигенции, которые в советский период так яростно защищали русский язык и сами знали его на довольно сносном уровне. Ведь не секрет, что тогда без знания русского языка о служебном продвижении нельзя было мечтать. А сейчас эти деятели молчат, как будто воды в рот набрали. Что изменилось-то?

 

 

Да, получили независимость (правда, неизвестно от кого), стали государством. Ну и что? Язык здесь причём? Неужели они не понимают, что в результате дикой приватизации почти все материальные ценности: заводы, фабрики, комбинаты, рудники, рентабельные колхозы, совхозы — в одночасье испарились и народ оказался гол как сокол. На этот раз, если откажемся от русского языка, результат будет ещё хуже. Потому что сейчас мы живём в информационном веке. Изречение «Кто владеет информацией, тот владеет миром» актуально как никогда.

 

Русский язык для нас основной источник информации. Нашлись русофобы, которые говорят, что мы обойдёмся без русского, научившись английскому. Так никто и не отрицает роль английского языка в глобальном мире. Но, чтобы массово заговорить на английском, нужны годы, десятилетия, а при нашем положении, может, и ещё больше. К примеру, в России издают тысячи учебных пособий по изучению английского языка, но знают его только пять процентов населения. У нас почти нет кыргызско-английских учебников. И как тогда будем учиться? Ратующие за английский, наверное, думают, что его тоже кто-то принесёт нам на блюдечке, как русский язык в период СССР, бесплатно, даром. Как бы ни так.

 

За примером далеко ходить не надо. В Бишкеке один час урока английского начинается от 500 сомов, в Москве — 2000 рублей, за рубежом — 250 долларов за неделю. Сколько стоит годовая оплата в частных школах, всем известно: минимум в 5-10 раз дороже, чем годовой контракт вузов. И они не дают знаний, соответствующих европейскому стандарту. Откуда у народа средства? С такими исходными данными нам шагать и шагать. В школах детей учат по учебникам 10-20-летней давности, на переиздания учебников уходит минимум 5 лет, а на написание ещё больше. И кто их создаст? Ведь сколько времени, материальных средств и сил было потрачено на изучение русского языка в нашей стране. В денежном эквиваленте это десятки миллиардов, если не больше. И всё это выбросить в одночасье по прихоти политических проходимцев и патриотов? В народе говорят: «Семь раз отмерь, один раз отрежь». Здесь надо сто раз отмерить, и то вариантов не найти. В таких случаях говорят: «Что имеем, не храним, потерявши, плачем».

 

Говорю со всей ответственностью как автор первого кыргызско-английского учебного пособия, что оно не было бы написано без учебников русско-английского языка. Ибо на кыргызском языке почти нет первоисточников. Даже имея лучшие методики (полно в интернете), овладеть английским не так-то просто. Это требует огромной выдержки и упорства. Многие не выдерживают нагрузок. В этом и есть правда. Тогда зачем трогать «священную корову»? В наш информационный век маленькие страны и народы, если хотят быть развитыми, вынуждены изучать два-три языка. Другого варианта нет. К примеру, Голландия, Сингапур, ОАЭ, — развитые страны с высоким уровнем жизни. Но мало кто знает, что там говорят на трёх-четырёх языках. В Голландии английский знают 89 процентов населения, немецкий — 70 процентов, французский — 30, и это кроме основного нидерландского. В Сингапуре официальными языками считаются английский, малайский, китайский, индийский. А 60 процентов детей китайского, индийского и малайского происхождения разговаривают дома на английском. После посещения Дубая показалось, что там арабский, английский, хинди и другие языки, кажется, смешались.

 

Кстати, в нынешний век статус официального языка даже не играет большой роли. В жизни всё иначе. В далёкой Боливии 37 официальных государственных языков, но они не мешают друг другу и развитию страны. Государственных языков в республиках Российской Федерации 37, более 15 — с официальным статусом. В Сингапуре — 4. Таких примеров много. Так что причину отсталости в развитии надо искать в самих, а не в других. Как говорится, чаще в зеркало заглядывать. И вместо того, чтобы бороться с русским языком, взяться за образование. Здесь мы без русского языка не обойдёмся. В этом даже не приходится сомневаться. Потому что русский язык — один из шести официальных языков ООН и имеющий статус мирового значения, на котором говорят 270 миллионов населения планеты — проживёт и без нас, но нам будет очень сложно без него. И в этом сомнений нет…

 

Шойлообек НАЗАРАЛИЕВ, наш собкор. (г. Ош).


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *