ISSN 1694-5492
Основана 23 марта
1925 года

ЕДИНЫЙ КЫРГЫЗСТАН - ЕДИНЫЙ НАРОД

ОБЩЕНАЦИОНАЛЬНАЯ ГАЗЕТА

Веселится народ!


«Сегодня уж точно созрели орехи,
А значит, дождались мы время успеха,
И только хорошее ждёт впереди
На жизни извилистом нашем пути!»

 

 

Лету конец, а праздники продолжаются. Вот и православные жители Бишкека с размахом отметили очередной Спас — на этот раз Ореховый. Он также имеет второе название — Спас Нерукотворный. Это одновременно и церковный, и народный праздник урожая. Вообще, август богат на праздники: Яблочный, Медовый и Ореховый спасы.

 

По случаю празднования в Бишкекском Свято-Воскресенском кафедральном соборе прошли концерт и ярмарка. Казачья кухня, товары народного промысла, шедевры кулинарного искусства и, конечно же, символы праздника — орехи: от грецких до заморских кешью и тукана.
Епископ Савватий обратился к прихожанам с проповедью и праздничным поздравлением. В архипастырском слове владыка отметил, что слова Священного Писания — это не исторический текст, который был написан в древние времена, это слова, которые обращены к каждому человеку сегодня и в любое время:

 

— Казалось бы, что слова Евангелия — это уставное чтение, которое давно определено. И тот, кто составлял его, не знал, какие у нас сегодня есть радости или печали, но знал Бог и знал Дух Святой.

 

Он привёл пример из своего опыта, который получил, служа в монастыре:

 

— Я заметил, что когда случается какая-то трудная ситуация, Господь устраивает так, что ответ на вопрос можно получить, послушав слова Евангелия или прослушав поучение на этот день.

 

День Орехового Спаса также известен как Хлебный Спас. В этот день по традиции выпекали хлеб из пшеничной муки нового урожая, который затем освящали в церкви и отведывали всей семьёй. Этот обряд символизировал благодарность за собранный урожай, а также просьбу о защите посевов будущего сезона. Интересно, что в день Орехового Спаса наши предки приносили в храм ткани из льна и нити — считалось, что освящённые материалы принесут счастье, благополучие в дом, а также исцеление больным. Считается, что ко дню праздника дозревают орехи, их можно собирать и запасать на зиму. Приносят прихожане также воду, фрукты и вино.

 

Казачьи песни, прекрасные златовласые девушки, поющие на кыргызском языке, красочные танцевальные номера детских коллективов не давали заскучать гостям праздничного мероприятия. Танцевальный ансамбль «Эсмеральда» порадовал зажигательным испанским фламенко. А дети с удовольствием поучаствовали в конкурсах и эстафетах наравне со взрослыми. Примечательно, что праздничный концерт проходил сразу на двух языках — кыргызском и русском. Всем было понятно и весело.

 

Дарья НЕСТЕРОВА.
Фото автора.

Автор: -

Дата публикации: 15:53, 30-08-2023

ПОИСК ПО АВТОРАМ:

АникинАрисоваАщеуловБорисенкоГоршковаНестероваСапожниковКенжесариевКирьянкоКовшоваКузьминЛариса ЛИнестПлоскихПрокофьеваРубанСидоровCтейнбергСячинТихоноваШепеленкоШиринова